Venus y Adonis
Blurb
فينوس وأدونيس أول قصيدة كتبها ويليام شكسبير، وتعد من المطولات، حيث يبلغ عدد سطورها الشعرية 1250 سطرا، من أعذب الشعر. هذا وتجدر الإشارة إلى أن أول ترجمة للغة العربية قدمها محمد عبد الوهاب حمدي، الذي استعان بصديق له هو خالد مصطفى الغفاري وذلك ليصوغها في قالب يتناسب ومكانة شكسبير، وشاعريته، وبالفعل خرج العمل يناسب العبقري شكسبير، وخاصة حين حافظا على صوره الشعرية، وبحق نستطيع أن نقول أنهما أحسنا تقديم وليام شكسبير للقارئ العربي. وقصيدة " فينوس وأدونيس " تُعد باكورة أعمال شكسبير الشعرية، المنشورة، والتي يُرجح أنها كُتبت في النصف الثاني من عام، وبداية والجدير بالذكر هنا أنه في عام كانت المسارح مغلقة بسبب الطاعون، الذي استمر من شهر يوليو إلى شهر ديسمبر، ولهذا يُرجح أن شكسبير استغل هذه الفترة، ليدفع بقصيدة " فينوس وأدونيس " ويتلوها في العام التالي بقصيدة " اغتصاب لوكريس " [نقلها محمد عبد الوهاب حمدي للقارئ العربي لأول مرة وصاغها صديقه خالد مصطفى الغفاري .وقصيدة " فينوس وأدونيس " تُعد ملحمة حبٍ، وقصيدة رمزية أخلاقية، تم صياغتها على النمط الأسطوري، للشاعر العظيم " أوفيد "، ففينوس هنا ليست فقط، إلهة الجمال والحب، بل رمز العواطف الشهوانية، ورمز للحب الأبدي الذي يهزم الزمن والموت.
Member Reviews Write your own review
Be the first person to review
Log in to comment