The first novel Nabokov wrote while living in America and the most overtly political novel he ever wrote, Bend Sinister is a modern classic. While it is filled with veiled puns and characteristically delightful wordplay, it is, first and foremost, a haunting and compelling narrative about a civilized man caught in the …
"Nabokov writes prose the only way it should be written, that is, ecstatically." -- John Updike The Real Life of Sebastian Knight is a perversely magical literary detective story -- subtle, intricate, leading to a tantalizing climax -- about the mysterious life of a famous writer. Many people knew things about …
«Король, дама, валет» — роман Володимира Набокова. Написаний російською мовою в берлінський період життя, в 1928 році. В мемуарах Набокова відмічається, що за весь час життя в Німеччині він не зійшовся з жодним німцем. Це відчуження грає роль в романі і виражається у неприязному відношенні до …
«Машенька» — перший роман Володимира Набокова, написаний у берлінський період та опублікований у журналі «Слово» в 1926 році.
The Gift is Vladimir Nabokov's final Russian novel, and is considered to be his farewell to the world he was leaving behind. Nabokov wrote it between 1935 and 1937 while living in Berlin, and it was published in serial form under his nom de plume, Vladimir Sirin. The Gift's fourth chapter, a pseudo-biography of the …
The Enchanter is a novella written by Vladimir Nabokov in Paris in 1939. As Волшебник it was his last work of fiction written in Russian. Nabokov never published it during his lifetime. After his death, his son Dmitri translated the novella into English in 1986 and it was published the following year. Its original …
Glory is a Russian novel written by Vladimir Nabokov between 1930 and 1932 and first published in Paris. The novel has been seen by some critics as a kind of fictional dress-run-through of the author's famous memoir Speak, Memory. Its Swiss-Russian hero, Martin Edelweiss, shares a number of experiences and sensations …
The Eye, written in 1930, is Vladimir Nabokov's fourth novel. It was translated into English by the author's son Dmitri Nabokov in 1965. At just over 100 pages, The Eye is Nabokov's shortest novel. Nabokov himself referred to it as a 'little novel' and it is a work that sits somewhere around the boundary between …