Matar Un Ruisenor (Spanish Translation of To Kill a Mockingbird)

fiction, Novel by Cliffs, Harper Lee, Tamara Castleman

Blurb

To Kill a Mockingbird é um romance vencedor do Pulitzer escrito por Harper Lee e lançado em 1960. Foi um sucesso instantâneo, se tornando um dos maiores clássicos da literatura norte-americana moderna. Deu origem a um filme homônimo, vencedor do Oscar de melhor roteiro adaptado em 1962.
O romance é baseado livremente nas memórias familiares da autora, assim como em um evento ocorrido próximo a sua cidade natal em 1936, quando ela estava com 10 anos de idade.
Apesar de sua imensa popularidade o livro não recebeu atenção detalhada da crítica, tratamento dispensado a outros clássicos modernos. Claudia Durst Johnson, autora de diversos livros e artigos sobre To Kill a Mockingbird, escreveu em 1994: "Completos 33 anos de sua publicação, ele nunca foi tema de uma dissertação, sendo alvo de apenas seis estudos literários, a maioria deles com não mais do que duas páginas." Outro escritor concordou em 2003, ao observar que o livro é "um ícone cuja oscilação emocional permanece estranhamente impactante, por permanecer também inexplorada."
O romance é conhecido pela sua vivacidade e humor, apesar de lidar com assuntos sérios como estupro e desigualdade racial.

First Published

1960

Member Reviews Write your own review

big.shrimpin

Big.shrimpin

it has grown on me

0 Responses posted 3 weeks ago
tatiana.bper4

Tatiana.bper4

some of the chapters were difficult to understand whats going on in the book. i didn't enjoy it as much.

0 Responses posted in September
skunk

Skunk

Das Buch zeigt schön die erschreckende Ungleichheit von Weißen und Schwarzen in den Südstaaten um 1930 und ist damit historisch interessant. Daneben gibt es Ideen für die Erziehung und den Umgang mit Kindern. Das Buch ist gut geschrieben, die Erzählung aus der Sicht eines kleinen Mädchens ist gut getroffen, hätte manchmal aber etwas kürzer sein dürfen.

0 Responses posted in April
moniquenardini

Moniquenardini

The name in Portuguese is "O sol é para todos" not "por favor, não matem a cotovia".

0 Responses posted in January
nettelynne

Nettelynne

I love this book it was the first thing I read when I got out of high school

0 Responses posted in January
ewmunn

Ewmunn

Maybe I'm just not fond of this kind of storytelling, but 'To Kill a Mockingbird' kept my attention with exceptional writing, and did little of interest with it.

0 Responses posted in December
will_rt

Will_rt

Das Buch fesselt, ohne wirklich spannend zu sein. Natürlich werden traditionelle Werte vermittelt wie Wert der Familie, Aufrichtigkeit und Anstand. Aber im Mittelpunkt steht das Thema Rassismus, obwohl etwas verklärt durch die Sicht der kindlichen Erzählerin. Man wird Teil dieser Welt beim Lesen, ein "Pageturner"!

0 Responses posted in December
msugargold

Msugargold

Classic. I've read this book more times than I can remember. It remains on my top ten list of all time favorite novels

0 Responses posted in December
mandavi

Mandavi

Zwei Geschwister, Jem und Jean Louise, wachsen in der Amerikanischen Kleinstadt Maycomb County auf. Atticus, ihr Vater ist Anwalt und wird zum Pflichtverteidiger des Schwarzen Tom Robinson ernannt, welcher verdächtigt wird, ein weißes Mädchen vergewaltigt zu haben. Es geht um die Vorverurteilung Robinsons aufgrund seiner Hautfarbe, Gut und Böse und das Aufwachsen von Jean Louise mit den Widersprüchen der Amerikanischen Gesellschaft der 1930er Jahre. Nach ein paar Seiten ließ es sich auch recht flüssig im englischen Original lesen, trotzdem mir die Lust auf dieses Buch zu Schulzeiten gehörig vermiest wurde.

0 Responses posted in March
Log in to comment