Tyndale: The Man Who Gave God an English Voice
Blurb
It was an outlawed book, a text so dangerous “it could onlybe countered by the most vicious burnings, of books and men and women.” Butwhat book could incite such violence and bloodshed? The year is 1526. It is theage of Henry VIII and his tragic Anne Boleyn, of Martin Luther and Thomas More.The times are treacherous. The Catholic Church controls almost every aspect ofEnglish life, including access to the very Word of God. And the church will do anythingto keep it that way.
Enter William Tyndale, the gifted, courageous “heretic” whodared translate the Word of God into English. He worked in secret, in exile, inperil, always on the move. Neither England nor the English language would everbe the same again.
With thoughtful clarity and a reverence that comes throughon every page, David Teems shares a story of intrigue and atrocity, betrayal andperseverance. This is how the Reformation officially reached English shores―andwhat it cost the men who brought it there.
Praise for David Teems’ previous work Majestie
“Teems . . . pulls together the story of this enigmatic king[ James] with humor and pathos . . . [A] delightful read in every way.” ―PUBLISHERSWEEKLY
Member Reviews Write your own review
Be the first person to review
Log in to comment