A Greek-English Lexicon
Resumen
El diccionario A Greek-English Lexicon es la mayor obra lexicográfica jamás creada para la traducción del griego antiguo. Se editó gracias a tres hombres, que son los que figuran junto al título: Henry George Liddell, Robert Scott y Henry Stuart Jones, con la adición de un cuarto, Roderick McKenzie. Publicado por la Oxford University Press, hoy día ha llegado a su 9.ª edición, que incluye un amplio suplemento.Entre los usuarios españoles es conocido como «el Liddell», «el Liddell-Scott», «el Liddell-Scott-Jones» o «el Oxford». Gráficamente y por abreviación se halla como LSJ, las siglas de sus tres grandes artífices. Se puede consultar libremente vía Internet una versión del diccionario en la página del Perseus Project dedicada a los textos clásicos, con acceso a la información léxica y gramatical de cada una de las palabras.
Según el prólogo escrito por Henry Stuart Jones para la edición de 1925, el diccionario se creó a propuesta de David Alphonso Talboys, un editor de Oxford, y el diccionario se basó en su antecesor más cercano, el Handwörterbuch der griechischen Sprache, del lexicógrafo alemán Franz Passow.
Reseñas de los usuarias/os Escribe tu propia reseña
Sé el/la primera/o en reseñar
Log inir al comentario